Prevod od "měl jste pravdu" do Srpski


Kako koristiti "měl jste pravdu" u rečenicama:

Měl jste pravdu a já jsem se mýlil.
Bili ste u pravu, a ja u krivu.
Měl jste pravdu a já se mýlil.
Vi ste bili u pravu, ja sam pogriješio.
Měl jste pravdu, a já vás neměla urážet tím, že jsem pochybovala.
Prozreli ste moj blef i nije trebalo tako da vas vreðam.
Měl jste pravdu, byl tam jeden z nich.
Bili ste u pravu, bio je jedan od njih dvojice.
Měl jste pravdu, když jste říkal, že se mi práce stavěla do cesty.
I imali ste pravo kad ste rekli da mi posao poèinje smetati.
Měl jste pravdu a plukovník Bagley se mýlil.
Vi ste imali pravo, puk. Bagli nije.
Měl jste pravdu, když jste říkal, že by Pentagon neschválil Maybournovu účast na misi mimo Zemi.
Bili ste u pravu da Pentagon ne bi odobrio Mejbornovu prisutnost na misiji.
Měl jste pravdu, útočí na vzduchový uzávěr na patře 494.
Bio si u pravu. Probijaju se na spratu 494.
Měl jste pravdu o tom riziku.
Bili ste u pravu za rizik.
Měl jste pravdu s tím úložným prostorem.
Bio si u pravu u vezi velikog prostora.
Měl jste pravdu, je to oblíbený pigment.
Bili ste u pravu. U pitanju je èesto korišæena boja.
Tím se netrapte, měl jste pravdu, nemůžeme sestřelit všechny na jeden průlet.
Ne brini zbog toga. Imao si pravo. Neæemo ih sve uništiti u prvom prolazu.
Měl jste pravdu s těmi osobními zkušenostmi, mudrci.
Bio si u pravu u vezi sa liènim iksustvom, deko.
Měl jste pravdu, je to dost chabé.
Pa... u pravu si. Nekako je sve tanko.
Měl jste pravdu, nejspíš jste idiot.
И јеси сероња, у праву си.
Měl jste pravdu o tom, kam schoval ten lék.
Bio si u pravu kad si mi rekao gdje da tražim lijek.
Měl jste pravdu s těmi steroidy.
Bio si u pravu u vezi steroida.
Víte, něco podobného jako třeba: "Měl jste pravdu.
Znate, nešto bliže onome "bili ste u pravu.
Měl jste pravdu, bakterie se do ní dostala jinudy.
Bio si u pravu, bakterija je našla drugi put.
Měl jste pravdu, jako ji míváte vždycky, když děláte tu prozaickou, ale beze sporu sexy, ochrannou mužskou věc.
Bili ste u pravu, kao i inaèe što jeste kada radite ove svakidašnje ali doduše strastveno zaštitnièke stvari.
Měl jste pravdu s tou dutinou za zdí, pane.
Vi ste bili u pravu šupljine iza zida, gospodine.
Měl jste pravdu o vztahu těch dvou obětí.
U pravu si bio da su žrtve rodbina.
Předtím jste říkal, že nepotřebujeme být přáteli a měl jste pravdu.
Rekao si ranije da ne treba da budemo prijatelji i u pravu si.
Měl jste pravdu, tohle je nebezpečná hra.
Bili ste u pravu, ovo je opasna igra.
Vážně nerada tohle říkám, ale měl jste pravdu.
Mrsko mi je da priznam, ali si stvarno u pravu.
Měl jste pravdu, já se mýlil.
Vi ste u pravu, ja nisam.
Měl jste pravdu a já ne.
Bio si u pravu, ja nisam.
A pokud mohu, měl jste pravdu.
Bio si u pravu. -U vezi?
Měl jste pravdu, že jsem neměla doporučovat něco, co se mi nelíbí.
Nisam trebala predložiti nešto što mi se ne sviða.
Nechtěl jsem to říkat u soudu, ale měl jste pravdu o tom, co jste řekl.
Nisam mogao to reæi na sudu, no bio si u pravu.
Měl jste pravdu, pane F., vaření je vážně hračka.
Bili ste u pravu. Kuhanje je lako.
Měl jste pravdu, byla to agentka SHIELDu.
Си у праву. Она је С.Х.И.Е.Л.Д. Агент.
Nechci se vás dotknout, ale měl jste pravdu.
Imao si pravo, ako ti to išta znaèi.
Měl jste pravdu, v Dresllerově laptopu jsme našli spyware.
Bio si u pravu. Našli smo špijunski program u Dreslerovom laptopu.
Asi jsem na sezeních nebyl úplně upřímný, ale měl jste pravdu.
NISAM BIO POTPUNO ISKREN S VAMA NA NAŠOJ SESIJI, ALI BILI STE U PRAVU.
Měl jste pravdu, pokud jde o barona a jeho sestru.
Znate, imali ste pravo za barona i njegovu sestru.
1.1157219409943s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?